본문 바로가기

MIno's/공홈 / Minoz

MJ스텝블러그에 올라온 이민호 사진 & 편지




일본 스텝 블로그에 업데이트 된 이민호씨의 편지 입니다.

 

 

 

こんにちはミンホです。<o:p></o:p>

 안녕하세요<st2:personname w:st="on"><st1:sn w:st="on"></st1:sn><st1:givenname w:st="on">민호</st1:givenname></st2:personname> 입니다.<o:p></o:p>


先日1111!! 意味深く幸せな時間でした。<o:p></o:p>

지난 11 11뜻깊고 행복한 시간이었습니다.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

もうあれから6日が過ぎましたね..<o:p></o:p>

벌써 6일이 흘렀네요.. <o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

日本では1年振りの単独イベントでしたし、4月には短い訪問で名惜しい持ちだったこともあって、僕もたくさん期待していました^^<o:p></o:p>

일본에는 1년만의 단독 콘서트이고지난 4월에 짧은 방문으로
아쉬운 마음을 가지고 있어서인지 저 또한 많은 기대를 했습니다~^^<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

1111日にあったUNのLove & Peaceは、'友情'というテマで行われました。<o:p></o:p>

11 11일에 있던 UN Love & Peace '우정'이라는 테마로 진행을 했었어요.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

地震被害の回復復興行事の一環で、これまでとはまた違った雰囲気で行われたがしますが多くの方達が席してくださり、その意味を共に分かち合ってくださったことに心から感謝しています。<o:p></o:p>

지진피해의 회복 부흥 행사의 일환으로 지금까지와는 또 다른 느낌으로 진행이 된 것 같은데요많은 분들이 참석 해 주시고그 뜻을 함께 해 주셔서 진심으로 감사 했습니다.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

一味違った経験になった今回は、落ち着いた雰囲気の中、皆さんにまた少し近付くことができたがして心がかくなりました。<o:p></o:p>

색다른 경험이 된 것 같고 차분한 분위기 속에 여러분들과 조금 더 가까워 진 것 같아 마음이 따뜻해 졌어요.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

久しぶりの訪問だったのでたくさんの話を準備していたんですが、時間があっという間に過ぎてしまい、また心りを感じています。<o:p></o:p>

오랜만의 방문이어서 많은 이야기를 준비 했는데 시간이 너무 빨리 지나서 또 다른 아쉬움이 남았습니다.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

次回のファンクラブ単独イベントを期待しながら… いできると嬉しいです^^<o:p></o:p>

다음에 있을 팬클럽 단독 이벤트를 기대하면서...
가까운 시일 내에 만나 뵐 수 있었으면 해요^^<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

11月、個人の趣向が放送されます。<o:p></o:p>

作品で挨拶ができて、とても嬉しいです。しくごください!<o:p></o:p>

11월 개인의 취향이 방송 됩니다.
작품으로 인사를 드리게 되어 너무나 기쁩니다.
즐겁게 시청 해 주세요!<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

冬、近付いてくる12月、愛する人達と一に幸せにお過ごしください。<o:p></o:p>

겨울다가오는 12,
사랑하는 사람들과 함께 행복하게 보내세요.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

いつも幸せでいてくださいね。<o:p></o:p>

またおいしましょう<o:p></o:p>

늘 행복하세요.
다시 만나요.